Классическая и коммуникативная модели знака в интерпретации парадокса Греллинга – Нельсона. Часть II
Аннотация
Парадокс К. Греллинга – Л. Нельсона возникает при условии использования автором (авторами) и адресатом (адресатами) классической языковой модели смыслообразования, которая постулирует, что в словосодержащих семиотических процедурах употребляются и понимаются автореферентные знаки (слова), или модули «форма – значение». В рамках коммуникативной модели смыслообразования, напротив, констатируется невозможность автономной референции знака; в качестве единственно возможного объекта референции и понимания в данном коммуникативном акте рассматривается сама попытка опосредованного воздействия (процесс); акциональный («воздейственный») режим сознания семиотического актора признается исключительным источником данного производимого смысла, в том числе «референции знаков». Парадокс рассматривается как последовательность попыток коммуникативных воздействий на мыслимого адресата, который понимает (одобряет или не одобряет) действия автора парадокса на основе оценки его акциональных состояний: на каких объектах автор фокусирует внимание адресата, каковы денотаты, мыслимые автором за «телами» знаков, насколько оправданы устанавливаемые классы, отношения, признаки и пр. Главную уязвимость парадокса предлагается видеть в том, что автор неоправданно признает самостоятельную вне-коммуникативную способность знака (слова) производить воздействия (называть, описывать, иметь собственные свойства), не замечает коммуникативные константы смыслообразования в теоретическом поле, хотя неизбежно пользуется ими. Парадокс элиминируется вместе со снятием классической концепции знака как автономного модуля «форма – значение»).