Сквозь призму культурных трансферов: Бергсон и философия в Германии

Авторы

  • И.И. Блауберг Институт философии РАН, Москва, 109240, ул. Гончарная, д. 12, стр. 1.

DOI:

https://doi.org/10.21146/0042-8744-2020-11-178-188

Ключевые слова:

история философии, культурный трансфер, франко-германские интеллектуальные контакты, философия А. Бергсона, Мишель Эспань, Катерина Занфи, Макс Шелер

Аннотация

В статье рассматриваются некоторые принципы методологии культурно­го трансфера, разработанной М. Эспанем и М. Вернером, в рамках кото­рой большое внимание уделяется не влиянию одной культуры на другую, а многоплановым межкультурным взаимодействиям. Данный метод, воз­никший в начале 1980-х гг. в сфере изучения франко-германских интел­лектуальных контактов, показал свою продуктивность и в других обла­стях исследования. Автор статьи движется от этой широкой темы к более узкому ее аспекту: демонстрации того, как применяется такой подход в кни­ге Катерины Занфи «Бергсон и немецкая философия. 1907‒1932». В этой работе впервые представлена широкая картина рецепции философских идей Бергсона в Германии и, наоборот, осмысления французским фило­софом взглядов его немецких коллег и звучавших в его адрес критиче­ских суждений, что сказалось позже на разработке концепции «Двух ис­точников морали и религии». Большую роль сыграл здесь и опыт Первой мировой войны, когда всплеск националистических настроений привел к полному прекращению взаимных контактов. Еще больше сужая тему, автор рассматривает, в качестве одного из показательных примеров, не­которые результаты проведенного западными историками философии ис­следования вопроса об интеллектуальном диалоге Бергсона и Шелера, повлиявшем на воззрения обоих философов.

Загрузки

Опубликован

2020-11-30

Выпуск

Раздел

История философии

Как цитировать

[1]
2020. Сквозь призму культурных трансферов: Бергсон и философия в Германии. Вопросы философии. 11 (Nov. 2020), 178‒188. DOI:https://doi.org/10.21146/0042-8744-2020-11-178-188.